El instinto advirtió a Clara que algo anormal estaba ocurriendo adentro, trató de asomarse, pero su nariz no llegaba al alféizar de la ventana, tuvo que arrastrar un cajón y acercarlo al muro, se trepó y pudo mirar por un hueco entre el postigo de madera y el marco de la ventana que la humedad y el tiempo habían deformado.
2
D'instinct Clara pensa que quelque chose d'anormal se passait à l'intérieur, elle essaya de se pencher mais son nez n'arrivait pas à l'appui de fenêtre. Elle dut traîner une caisse et l'approcher du mur pour y grimper et pouvoir regarder par un trou entre le volet en bois et l'encadrement de fenêtre que l'humidité et le temps avaient déformé.
Translated by Macael 9376 2 months ago

Discussion