Entró sin anunciarse a la habitación, como era su costumbre, y al punto notó que olía a rosas, a pesar de que no era la época de esas flores.
1
Elle entra dans la pièce sans frapper, comme d'habitude, et elle remarqua aussitôt  une odeur de rose, bien que ce ne soit pas la période de ces fleurs.
Translated by tontonjl 8840 3 months, 2 weeks ago
1
Elle entra dans la pièce sans frapper, comme d'habitude, e telle remarqua aussitôt  une odeur de rose, bien que ce ne soit pas la période de ces fleurs.
Translated by tontonjl 8840 3 months, 3 weeks ago
0
Elle entra dans la pièce sans prévenir, comme d'habitude, e telle remarqua aussitôt  une odeur de rose, bien que ce ne soit pas la période de ces fleurs.
Translated by tontonjl 8840 3 months, 3 weeks ago

Discussion

👍

by Macael 3 months, 2 weeks ago

dedito : et elle (remarqua...)

by Macael 3 months, 2 weeks ago

👍

by Macael 3 months, 3 weeks ago

Bien sûr !

by tontonjl 3 months, 3 weeks ago

sans frapper (peut-être)

by Macael 3 months, 3 weeks ago

dedito : et elle remarqua

by Macael 3 months, 3 weeks ago