Supongo que si
hubiera tenido dinero para empezar, habría apostado al naipe o a los caballos,
pero como no era el caso, tuve que pensar en trabajar en algo que, aunque
fuera arriesgado, pudiera darme fortuna.
1
Je suppose que si j'avais eu de l'argent pour démarrer, j'aurais parié aux cartes ou aux chevaux, mais, comme ce n'était pas le cas je dus me résoudre à trouver un travail, même risqué, mais qui puisse m'apporter la fortune.
Translated by
Macael 9376
3 months ago
1
Je suppose que si j'avais eu de l'argent pour démarrer, j'aurais parié aux cartes ou aux chevaux, mais, comme ce n'était pas le cas je dus me résoudre à trouver un travail, même risqué, mais qui puisse m'apporter le fortune.
Translated by
Macael 9376
3 months ago
Discussion
encore trop tôt ! ... LA fortune
by tontonjl 3 months ago