La muchedumbre atónita, llenó todas las calles adyacentes, se encaramó en los techos y los balcones de las casas próximas y se apretujó en el parque.
2
La foule sidérée remplit toutes les rues adjacentes, grimpa sur les toits et les balcons des maisons proches et se massa sur le parc.
Translated by Macael • 9777 6 months, 3 weeks ago
1
La foule sidérée remplit toutes les rues adjacentes, grimpa sur les toits et les balcons des maisons proches et se pressa sur le parc.
Translated by Macael • 9777 6 months, 4 weeks ago
0
La foule sidérée remplit toutes les rues adjacentes, grimpa sur les toits et les balcons des maisons proches et se pressa sur la parc.
Translated by Macael • 9777 6 months, 4 weeks ago

Discussion

Merci !

by Macael 6 months, 3 weeks ago

Voilà !! c'est exactement ça !

by tontonjl 6 months, 3 weeks ago

validé mais "se pressa sur le parc", pas terrible ; peut-être ..."et on se précipita sur le parc" ou qq chose comme ça

by tontonjl 6 months, 3 weeks ago

hum

by Macael 6 months, 4 weeks ago