Transcurrió algún tiempo sin que yo pensara en semejante cosa, y no debo ocultarte que sentía cierto escozorcillo aquí, en la conciencia... Por Enero de este año, cuando me preparaba a hacer diligencias, una amiga de Segunda me dijo que la _Pitusa_ se había marchado de Madrid.
4
Some time went by without my giving such a matter a second thought—though I must not hide from you that I felt a faint twinge right here, in my conscience... Around January of this year, as I was getting ready to run some errands, a friend of Segunda’s told me that 'Mopsy' had left Madrid.
Translated by markvanroode 7758 2 weeks, 5 days ago

Discussion