Decía _indilugencias, golver, asín._ Pasó
su niñez cuidando el _ganado_.
1
She’d say things like “indoolgences,” “go beck,” and “like tat,” in her own way. She spent her childhood tending the livestock.
Translated by
markvanroode 7758
2 weeks, 6 days ago
0
She’d say things like “indulgences,” “go back,” and “like that,” in her own way. She spent her childhood tending the livestock.
Translated by
markvanroode 7758
3 weeks, 4 days ago
Discussion
I'll take the suggestions.
by markvanroode 2 weeks, 6 days agoWell Mark, don't you think these are the correct forms for the normal Spanish words "indulgencias, volver, así" ? There is nothing incorrect about them, nothing that shows a different way of speaking.
by marina 2 weeks, 6 days agoYes, marina. I got these suggestions for English equivalents of Spanish mispronunciations from AI.
by markvanroode 3 weeks, 4 days agoHi Mark.
by marina 3 weeks, 4 days ago"indulgences,” “go back,” and “like that,”... Don't you think these words should be written as mispronounced? Something like “indoolgences,” “go beck,” and “like tat" / "like fat", ??