Decía _indilugencias, golver, asín._ Pasó su niñez cuidando el _ganado_.
1
She’d say things like “indoolgences,” “go beck,” and “like tat,” in her own way. She spent her childhood tending the livestock.
Translated by markvanroode 8346 1 month, 2 weeks ago
0
She’d say things like “indulgences,” “go back,” and “like that,” in her own way. She spent her childhood tending the livestock.
Translated by markvanroode 8346 1 month, 2 weeks ago

Discussion

I'll take the suggestions.

by markvanroode 1 month, 2 weeks ago

Well Mark, don't you think these are the correct forms for the normal Spanish words "indulgencias, volver, así" ? There is nothing incorrect about them, nothing that shows a different way of speaking.

by marina 1 month, 2 weeks ago

Yes, marina. I got these suggestions for English equivalents of Spanish mispronunciations from AI.

by markvanroode 1 month, 2 weeks ago

Hi Mark.
"indulgences,” “go back,” and “like that,”... Don't you think these words should be written as mispronounced? Something like “indoolgences,” “go beck,” and “like tat" / "like fat", ??

by marina 1 month, 2 weeks ago