Los mostraba uno por
uno, dejando para el final el gran efecto, que consistía en sacar de
súbito el pañuelo y ponerlo en las narices de sus amigas, diciéndoles:
_goled_.
3
She showed them one by one, saving the grand finale for last, which consisted of suddenly pulling out the handkerchief and holding it under her friends' noses, saying: 'goled'
Translated by
Boot2 54253
2 months, 3 weeks ago
2
She showed them one by one, saving the grand finale for last, which consisted of suddenly pulling out the handkerchief and holding it under her friends' noses, saying: 'sniff'
Translated by
Boot2 54253
2 months, 3 weeks ago
Discussion
¡Excelente!
by soybeba 2 months, 3 weeks ago¿No podrías traducirlo como smell mal escrito, para que se entienda en ingles?
by soybeba 2 months, 3 weeks agothank you!
by Boot2 2 months, 3 weeks agoThis little girl spoke very badly, as if she were of a very young age and perhaps with some local accent. goled = OLED (smell)
by soybeba 2 months, 3 weeks agogoled?? is ti gor 'gold'??
by Boot2 2 months, 3 weeks ago