sino que era un andar
sereno, a grandes pasos, noble y lleno de gracia, como sin duda debía de
andar Diana Cazadora,.
3
but she walked serenely, with great strides, noble and full of grace, as Diana the Huntress must have done,
Translated by
marina 43676
7 months, 2 weeks ago
1
but she walked serenely, with great strides, noble and full of grace, as Diana the Huntress must have done.
Translated by
marina 43676
7 months, 2 weeks ago
Discussion
Je te comprends. En même temps, je vois que la phrase n'était pas fine et que je ne peux pas la couper là. Je remets une virgule.
by marina 7 months, 2 weeks agopffff. je viens de recuperer mon internet et j'ai reussi a rattraper ce texte mais vous avez bosse beaucoup et la, je n'ai plus le temps de traduire aujourd'hui. Et l'autre texte attendra...je saature :-)
by Boot2 7 months, 2 weeks ago