--Yo--añadía Juana la Larga--no coso ni bordo de noche, porque tengo la vista perdida, y así estoy mano sobre mano o paso las cuentas de mí rosario y rezo.
3
Juana la Larga added: "I don't sew or embroider at night, because my sight is failing, so I sit with my hands idle or I count my rosary beads and pray.
Translated by soybeba 48742 7 months, 2 weeks ago
1
Big Juana added: "I don't sew or embroider at night, because my sight is failing, so I sit with my hands idle or I count my rosary beads and pray.
Translated by soybeba 48742 7 months, 2 weeks ago

Discussion

No, I was in a hurry and forgot the nickname!

by soybeba 7 months, 2 weeks ago

Are we keeping "Juana la Larga" or not , Whichever you prefer. I don't mind.

by marina 7 months, 2 weeks ago