y porque la madre
como no fuese muy enclenque, a los seis o siete días de salir de su
cuidado estaba ya en pie,.
1
and since the mother was not too weakened, she was already fit six or seven days after leaving her care,
Translated by
marina 43679
8 months ago
0
and as the mother was not very weak, she was already fit six or seven days after leaving her care,
Translated by
marina 43679
8 months ago
Discussion
one never knows. Among the women one could turn out to be weaker. That's how I see it
by Boot2 8 months agoI understood that if the women were in the care of Big Juana there were no problems. Can "porque" mean "if" ?
by marina 8 months agoje pense que if va car ce n'est pas dans tous les cas : if the mother was not too weak....
by Boot2 8 months agoporque- plutôt as ou since, non ? Mais "weak" ne montre pas que c'est par la suite de l'accouchement. Remplacer par weakened ou tired ?
by marina 8 months agoand if the mother...
by Boot2 8 months ago