y porque la madre
como no fuese muy enclenque, a los seis o siete días de salir de su
cuidado estaba ya en pie,.
1
and since the mother was not too weakened, she was already fit six or seven days after leaving her care,
Translated by
marina 45316
10 months ago
0
and as the mother was not very weak, she was already fit six or seven days after leaving her care,
Translated by
marina 45316
10 months ago
Discussion
one never knows. Among the women one could turn out to be weaker. That's how I see it
by Boot2 10 months agoI understood that if the women were in the care of Big Juana there were no problems. Can "porque" mean "if" ?
by marina 10 months agoje pense que if va car ce n'est pas dans tous les cas : if the mother was not too weak....
by Boot2 10 months agoporque- plutôt as ou since, non ? Mais "weak" ne montre pas que c'est par la suite de l'accouchement. Remplacer par weakened ou tired ?
by marina 10 months agoand if the mother...
by Boot2 10 months ago