Not a sound tooth in his head, and knows a dozen places to get absinth by asking for Rossi-Vermouth.”
“Sounds rather silly.”
“All life is silly,” said Clancy, and gave me a cigarette.
1
Il n'a pas une dent saine dans la bouche et il connait une douzaine d'endroits où obtenir de l'absinthe en commandant un Rossi-Vermouth.
— Ça l'air plutôt idiot.
— La vie entière est idiote, a dit Clancy en m'offrant une cigarette.
Translated by
sitesurf 5033
2 weeks, 5 days ago
— Ça l'air plutôt idiot.
— La vie entière est idiote, a dit Clancy en m'offrant une cigarette.
Discussion
Je pense que le "Rossi-Vermouth" est ce que nous appelons du Martini (Rossi). Mais pour les Américains, le Martini, ce n'est pas juste un vermouth, ils y ajoutent du gin (et une olive).
by sitesurf 2 weeks, 5 days ago