A little reasoning over my lunch showed me that one who used apple-blossom and knew Colette's, must be in the habit of shopping in the Rue St. Honoré neighborhood among the solemn tourists with their long purses and omnipresent canes.
1
En y repensant tranquillement pendant mon déjeuner, je me suis dit que quelqu’un qui s'aspergeait de « pommiers en fleur » et connaissait Colette devait sûrement avoir ses habitudes dans le quartier de la rue Saint-Honoré, au milieu des touristes élégants avec leurs grands sacs à main et leurs cannes omniprésentes.
Translated by Oplusse 94158 2 weeks ago

Discussion