Therefore”—he swept his left hand around forensically, as if to include the whole of the company—“to-morrow night at eleven o’clock I shall be meeting Mr. Gianapolis at Piccadilly Circus, and later we shall join the limousine and be driven to the establishment of Ho-Pin.” He turned to Inspector Dunbar.
3
Par conséquent — dans un geste précis de la main gauche, il fit le tour de tous les membres du groupe, comme pour les associer — demain soir à onze heures, je rencontrerai Gianapolis à Piccadilly Circus et nous rejoindrons un peu plus tard la limousine qui nous conduira chez Ho-Pin.
Il se tourna vers l'inspecteur Dunbar.
Translated by
Mazamie 18673
2 weeks, 4 days ago
Il se tourna vers l'inspecteur Dunbar.
Discussion