Helen’s cab swung around the corner—and she was not by any means certain that Denise Ryland had understood her; but to have delayed would have been fatal, and she must rely upon her friend’s powers of penetration to form a third in this singular procession.
3
Le taxi d'Helen tourna au coin de la rue et elle n'était pas du tout sûre que Denise Ryland l'eût comprise. Mais tarder aurait été fatal et elle devait compter sur les capacités d'analyse de son amie pour se placer en troisième position dans cette singulière procession.
Translated by sitesurf 3617 2 weeks, 6 days ago

Discussion