Helen Cumberly, though perfectly self-reliant, as only the modern girl journalist can be, was fully aware that, not being of the flat-haired, bespectacled type, she was called upon to exercise rather more care in her selection of companions for copy-hunting expeditions than was necessary in the case of certain fellow-members of the Scribes’ Club.
3
Helen Cumberly, bien qu’elle fût parfaitement autonome, comme seules les jeunes femmes journalistes d’aujourd’hui peuvent l’être, était pleinement consciente que, n'étant pas du genre de fille à cheveux raides et portant des lunettes, elle devait faire preuve d’un peu plus de soin dans le choix de ses compagnons pour ses expéditions à la recherche de sujets d’articles contrairement à certaines de ses collègues du « Scribes’ Club ».
Translated by
Oplusse 91994
3 weeks ago
Discussion