He was attired in a light tweed suit cut in an American pattern, and out from his low collar flowed a black French knot.
3
Il était vêtu d'un costume en tweed léger de coupe américaine et une cravate noire nouée à la française dépassait de son col bas.
Translated by
francevw • 54877
2 months ago
2
Il était vêtu d'un costume en tweed léger de coupe américaine et un point de nœud français noir dépassait de son col bas.
Translated by
francevw • 54877
2 months ago
Discussion
Bien vu !
by Oplusse 2 months agoC'est vrai que cela semble plus logique.
by francevw 2 months agoJe ne crois pas qu'il s'agisse du joli point de broderie mais plutôt d'un nœud de cravate à la française qui nécessite une vue tout à fait moyenne ;: https://www.cursorandthread.com/products/nihilist-black-french-knot-bow-tie
by sitesurf 2 months agoLa traduction serait donc peut-être "une cravate à noeud française".
Le narrateur a de bons yeux pour voir ce point de nœud ; d'où je suis, j'aurais simplement pensé qu'il s'agissait d'une crotte de mouche, voir de l'insecte lui-même, ou une tache de peinture (mais je reconnais que j'ai la vue basse).
by Oplusse 2 months agohttps://www.youtube.com/watch?v=Nf0mdo6lHv8
by francevw 2 months ago