He must make up for lost time and get in touch again with passing events: especially he must post himself up on the subject of…the murder… The paper dropped from his hands, and, feeling himself blanch beneath his artificial tan, Soames, in his old furtive manner, glanced around the saloon to learn if he were watched.
3
Il fallait rattraper le temps perdu et se mettre à jour des évènements récents : il devait en particulier s'informer à propos du... meurtre... Le journal lui tomba des mains et, se sentant pâlir sous son faux bronzage, Soames, retrouvant son instinct sournois, jeta un coup d'œil alentour pour voir s'il était surveillé.
Translated by Mazamie • 18842 3 months, 2 weeks ago

Discussion