He started shamefacedly on the wet, muddy floor as if seeking a hole to creep into, raising his eyes as high as the watchman’s chin, every now and then, as if attempting to beg, both hopelessly and helplessly, for something which the pouring rain outside made too evident for words.
2
Il se mit à ramper honteusement sur le sol humide et boueux, comme s'il cherchait un trou où se glisser, levant les yeux jusqu'au menton du gardien, de temps à autre, comme s'il tentait de supplier, désespéré et impuissant, pour quelque chose que la pluie battante rendait trop évident pour être exprimé par des mots.
Translated by
sitesurf 3617
3 months, 1 week ago
Discussion
Je ne traduis pas "outside" parce qu'en général, c'est dehors qu'il pleut.
by sitesurf 3 months, 1 week ago