As I stood beside the boat, three of the Beasts came slinking out of the bushes and sniffing towards me.
2
Alors que je me tenais à côté du bateau, trois des Bêtes sortirent furtivement hors des buissons et reniflèrent vers moi.
Translated by markvanroode 28379 7 years, 6 months ago
0
Alors que je me tenais à côté du bateau, trois des Bêtes sortirent furtivement hors des buissons et se reniflèrent vers moi.
Translated by markvanroode 28379 7 years, 6 months ago

Discussion

Merci.

by markvanroode 7 years, 6 months ago

Yes Mark, you can write reniflèrent vers moi/ dans ma direction (the same mining), but not: SE reniflèrent ( what means each other) .

by tontonjl 7 years, 6 months ago

Gabrielle, 'towards me' -> 'vers moi', see: http://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/vers+moi

by markvanroode 7 years, 6 months ago

Alors que je me tenais à côté du bateau, trois Bêtes sortirent furtivement hors des buissons et reniflèrent dans ma direction.

by Gabrielle 7 years, 6 months ago