With our government, you never know.”
Kapparov also worries that people, especially the older generation, would struggle to read and write in the new Latin script, so communications within the public sector may have to be in several languages at once.
2
Avec notre gouvernement, on ne sait jamais. » M. Kapparov s'inquiète aussi que les gens, en particulier la génération plus âgée, aient du mal à lire et écrire avec le nouvel alphabet latin et donc que les communications dans le secteur public devront peut-être se faire dans plusieurs langues à la fois.
Translated by
markvanroode 28379
7 years ago
0
Avec notre gouvernement, on ne sait jamais. » Kapparov s'inquiète aussi que les gens, en particulier la génération plus âgée, auraient du mal à lire et écrire dans le nouveau script latin, donc les communications dans le secteur public peuvent être en plusieurs langues à la fois.
Translated by
markvanroode 28379
8 years ago
Discussion
France, merci.
by markvanroode 7 years agoMark.
by francevw 7 years agoAvec notre gouvernement, on ne sait jamais. » Kapparov s'inquiète aussi que les gens, en particulier la génération plus âgée, aient du mal à lire et écrire avec le nouvel alphabet latin et donc que les communications dans le secteur public devront peut-être se faire dans plusieurs langues à la fois.