Inevitably one made up things like that about Hugh; that was his style; the style of those admirable letters which Peter had read thousands of miles across the sea in the Times, and had thanked God he was out of that pernicious hubble-bubble if it were only to hear baboons chatter and coolies beat their wives.
2
Inevitablemente, uno inventaba cosas así sobre Hugh; ese era su estilo; el estilo de aquellas admirables cartas que Peter había leído a miles de kilómetros de distancia, al otro lado del mar, en el Times, y había dado gracias a Dios por estar fuera de aquel pernicioso bullicio, aunque solo fuera para oír charlar a los babuinos y a los culis pegar a sus mujeres.
Translated by soybeba • 31139 1 month, 4 weeks ago

Discussion