Das Haus lag wie unbewohnt da, ganz still, ohne Schritte, ohne Stimmen – eine Stummheit, die vom Keller bis zum Boden ging, etwas Leeres, Lauschendes, das aus allen Winkeln drang und durch die hohe einsame Kerze, die kapellenstill brannte, noch vertieft wurde.
0
The house lay there as if uninhabited—utterly still, devoid of footsteps or voices—a silence extending from cellar to attic, an emptiness that seemed to listen, emanating from every corner and deepened by the tall, solitary candle burning with the hush of a chapel.
Translated by markvanroode 8602 4 hours ago

Discussion