Unerachtet der Professor alles getan hatte, recht splendid zu erscheinen, so wußten doch die lustigen Köpfe von allerlei Unschicklichem und Sonderbarem zu erzählen, das sich begeben, und vorzüglich fiel man über die todstarre, stumme Olimpia her, der man, ihres schönen Äußern unerachtet, totalen Stumpfsinn andichten und darin die Ursache finden wollte, warum Spalanzani sie so lange verborgen gehalten.
1
Although the professor had done everything in his power to appear quite splendid, the witty minds in the room still found all sorts of inappropriate and bizarre things to say about what had transpired; in particular, they pounced on the stiff, silent Olimpia, whom—despite her beautiful appearance—they accused of being utterly dull-witted, seeing this as the reason why Spalanzani had kept her hidden for so long.
Translated by DrWho 36736 2 weeks ago

Discussion

Yes, I missed it! Thanks for the upv!

by DrWho 2 weeks ago

Du hast Olympia auch ohne ..y.. geschrieben

by anitafunny 2 weeks ago

If true, that confirms my suspicions ...

by DrWho 2 weeks ago