»Sie haben sich außerordentlich lebhaft mit meiner Tochter unterhalten«, sprach dieser lächelnd: »Nun, nun, lieber Herr Nathanael, finden Sie Geschmack daran, mit dem blöden Mädchen zu konvergieren, so sollen mir Ihre Besuche willkommen sein.« - Einen ganzen hellen strahlenden Himmel in der Brust schied Nathanael von dannen.
1
“You’ve been chatting away with my daughter with remarkable liveliness,” he said with a smile. “Well, well, dear Mr. Nathanael, if you enjoy spending time with that silly girl, then your visits will always be welcome.”—With a heart as bright and radiant as the sky, Nathanael took his leave.
Translated by DrWho 36736 2 weeks ago

Discussion

👍

by anitafunny 2 weeks ago

I get the impression that Olympia, while musically talented, may not have thinking ability.

by DrWho 2 weeks ago