Sie würde ja nicht anders denken, als daß sie mich finden muß, wenn sie nur immer sucht und sucht.«
»Den Gedanken an ihren furchtbaren Eifer und an ihre Ungeduld«, fuhr Ann-Mari fort, »könnte ich nie abschütteln.
2
She would think of nothing else except that she must find me if she just keeps on searching." "The thought of her fearful zeal and of her impatience," Ann Mari continued, "I could never get rid of.
Translated by
3Bn37Arty • 14404
2 months ago
Discussion