Er steht aus wie ein Matrose.«
Die Feder fiel aus Dorian Grays Hand, und er hatte das Gefühl, als höre sein Herz plötzlich zu schlagen auf.
1
He stands out like a sailor." The pen fell from Dorian Gray's hand, and he felt as if his heart had suddenly stopped beating.
Translated by
DrWho 36749
2 months, 4 weeks ago
Discussion
Okay dann upv
by anitafunny 2 months, 3 weeks ago"Stands out" is a literal translation of "steht aus" in the sentence. ...
by DrWho 2 months, 3 weeks ago"stands out like" is ok - Feder is pen in this case (an old-fashioned quill pen). Remember he was about to write ...
by DrWho 2 months, 3 weeks agoSchau mal unten😘
by anitafunny 2 months, 3 weeks ago"He looks like a sailor." The feather fell from Dorian Gray's hand, and he felt as if his heart had suddenly stopped beating. .. Vorschlag.. ich glaube er sieht aus, ist gemeint.. und früher hatte man noch keinen pen.. oder?
by anitafunny 2 months, 3 weeks ago