Er ließ sich aus Paris nicht weniger als neun Luxusexemplare der ersten Auflage kommen und ließ sie verschiedenfarbig einbinden, auf daß sie zu seinen verschiedenen Stimmungen und zu den wechselnden Launen einer Natur paßten, über die er manchmal jede Herrschaft verloren zu haben schien.
1
He had no fewer than nine luxury copies of the first edition sent to him from Paris and had them bound in different colours, so that thy could match his different moods and the changing whims of his nature, over which he sometimes seemed to have lost all control.
Translated by
Strydom • 65
6 months ago
0
He had no fewer than nine luxury copies of the first edition sent sent to him from Paris and had them bound in different colours, so that thy could match his different moods and the changing whims of his nature, over which he sometimes seemed to have lost all control.
Translated by
Strydom • 65
6 months ago
Discussion
Dann upv 🥰
by anitafunny 6 months agoTypo, my Dear! Hier volgt die Erbesserung...
by Strydom 6 months agosent.. twice?? Or typo Pieter?
by anitafunny 6 months ago