Am Schluß dieses begann er sanft die Hände umeinander zu reiben, sah mit listigem Blick in den Abendhimmel und sagte mit einem Ausdruck unendlicher Schlauheit: »Ja, ja, man merkt doch schon, wie die Tage länger werden.« Dem Umstand der Landsmannschaft verdankte ich es, daß mein alter Wunsch in Erfüllung ging und ich seines Umganges besonders gewürdigt wurde, allerdings, ohne daß ich die geträumten Vorteile daraus zog.
1
At the end of this, he began to rub his hands together gently, looked slyly at the evening sky, and said with an expression of infinite cunning: "Yes, yes, one can already feel how the days are getting longer." It was thanks to the association that my old wish came true, and I was particularly honored by his company, though I did not reap the benefits I had dreamed of.
Translated by markvanroode 8413 5 months, 2 weeks ago

Discussion