Zuweilen hockte auch auf ihm ein besonders langbeiniger Zeichner, dem die Aufgabe zugefallen war, das Triebrad einer Schnellzugmaschine oder ein Schwungrad in natürlicher Größe zu entwerfen, für welches Zeichnungsmonstrum natürlich ein gewöhnlicher Tisch zu klein war.
1
Sometimes a particularly long-legged draftsman would squat on it. He had been given the task of designing a life-size drive wheel for an express train or a flywheel, a drawing monster that was, of course, too small for an ordinary table.
Translated by
markvanroode 8413
6 months ago
Discussion