Frauen liefen mit Orangen und Ingwerbier herum, und schrecklich viele Haselnüsse wurden aufgeknackt.« »Es muß genau wie in der Blütezeit des englischen Dramas gewesen sein.« »Genau so, glaube ich, und sehr deprimierend.
1
Women ran around with oranges and ginger beer, and an awful lot of hazelnuts were cracked open." "It must have been just like the heyday of English drama." "Exactly like that, I think, and very depressing.
Translated by DrWho • 36587 9 months, 1 week ago

Discussion