Ich ging rings um das Haus zum Fenster hin, maß mit den Augen den Abstand von der Erde zum Fensterblech und war mir sofort klar darüber, daß ein mittelgroßer Mann, der unterhalb des Fensters stand, gerade so hoch reichen mußte, wie das Gesicht, das ich heute nacht hinter der Scheibe gesehen hatte.
1
I walked around the house to the window, measuring with my eyes the distance from the ground to the windowpane, and realized at once that a man of medium height standing below the window must reach just as high as the face I had seen behind the pane last night.
Translated by
markvanroode 8413
1 year ago
0
I walked around the house to the window, measuring with my eyes the distance from the ground to the windowpane, and realized at once that a man of medium height standing below the window must reach just as high as the face I had seen behind the pane that night.
Translated by
markvanroode 8413
1 year ago
Discussion
Yes. Thanks, Wendy.
by markvanroode 1 year agoMark - behind the pane last night. ('that night' gives the impression that it was further back in the past.)
by Merlin57 1 year ago