"Nein, niemals; denn ich glaube an sie; vielleicht etwas anders wie du, aber darum doch nicht weniger fest.
1
"No, never; for I believe in it; perhaps a little differently than you, but therefore no less firmly.
- Sorry..jetzt richtig...I hope so..lach
Translated by
anitafunny 36733
7 years, 2 months ago
0
"No, never; for I believe in them; perhaps a little differently than you, but therefore no less firmly.
- Oh...da habe ich nicht richtig aufgepasst..danke dir sehr!
Translated by
anitafunny 36733
7 years, 2 months ago
0
"No, never; for I believe in them; perhaps a little different from you, but therefore no less firm.
Translated by
anitafunny 36733
7 years, 2 months ago
Discussion
:-)
by DrWho 7 years, 2 months agoAnita "in it" (die Buche) ... :-) Also the last part: ... perhaps a little differently than you, but therefore no less firmly. ...
by DrWho 7 years, 2 months ago