Sie ließ sich hintragen zur Marquise gerade zu der Stunde, wenn diese, wie die Scuderi wußte, sich allein in ihren Gemächern befand.
1
She let herself be carried to the Marquise just at the hour when, as the Scuderi knew, she was alone in her chambers.
- Lollo's version
Translated by
Scharing7 • 3454
7 years, 7 months ago
0
She had herself carried to the Marquise just about the time when, as the Scuderi knew, she was alone in her chambers.
Translated by
Scharing7 • 3454
7 years, 7 months ago
Discussion
Sorry.. she, natürlich
by lollo1a 7 years, 7 months agowas meinst Du mit 'it'?
by Scharing7 7 years, 7 months agoIngrid: Vorschlag: She let herself be carried to the Marquise just at the hour when, as the Scuderi knew, it was alone in her chambers.??
by lollo1a 7 years, 7 months ago