Men dronningen var en meget klog kone, der kunne mere end at køre i karet; hun tog sin store guldsaks frem, klippede et stykke silke itu, syede en lille pose, fyldte den med fint boghvedemel, bandt den fast på prinsessens ryg og klippede et lille hul i posen, så melet dryssede ud hele vejen, hvor hun blev kørt.
0
But the queen was a very clever woman who could do more than ride in a carriage; she took out her large golden scissors, cut a piece of silk into bits, sewed a little bag, filled it with fine buckwheat flour, tied it to the princess’s back, and cut a small hole in the bag so that the flour trickled out all along the way she was carried.
Translated by markvanroode 34 2 weeks, 5 days ago

Discussion