Han tente hornlykten, slukket oljelampen under taket, skjøv den store dobbeltdør til side og gikk ut på trammen, trappetrinnene var fuktige av nattdugg og henover trebryggen og den langsomt rennende .od glimret et .nt lysspinn fra månen og stjernene.
1
He lit the horn lantern, extinguished the oil lamp under the ceiling, pushed the large double doors aside and went out onto the porch. The steps were damp with night dew, and across the wooden pier and the slowly flowing river a fine web of light from the moon and the stars glimmered.
Translated by
DavidKenstad • 626
1 month, 1 week ago
Discussion
Corrections:
by DavidKenstad 1 month, 1 week ago.od should be flod - den langsomt rennende flod
.nt should be fint - glimret et fint lysspinn