Era vero ch’egli da molti anni non s’era staccato dalla moglie, ma un viaggio sino a casa sua, a Trieste, ove essa due settimane appresso l’avrebbe raggiunto, era cosa di cui non valeva la pena di parlare.
1
It was true that for many years he had not been separated from his wife, except for a trip to his home in Trieste, where she would have reached him two weeks later. It was something that was not worth talking about.
Translated by
markvanroode 1238
4 years ago
0
It was true that for many years he had not been separated from his wife, except for a trip to her home in Trieste, where she would have reached him two weeks later. It was something that was not worth talking about.
Translated by
markvanroode 1238
4 years, 2 months ago
Discussion
Thx!
by markvanroode 4 years agoexcept for a trip to hIS home in Trieste, where she joined him two weeks later.
by marina 4 years agoI think it must be "his" home, since "she" goes there later. :-)