– Voi havete intesa l'oppositione hora fattavi dal gambelliere, et perché per segni da voi datigli io ho per cosa certa, gl'habbiate il suo animale rubbato, non l'havendo massimamente per grande diligenza, ch'ei fatta s'habbia nello camino da voi mostratogli, potuto ritrovare, come che giustamente, per cotal misfatto deverei à morte condennarvi, nondimeno essend'io naturalmente più tosto alla clemenza, che alla severità rivolto, ho diliberato, prima che farvi morire, che incontanente il rubbato gambello habbiate à ritrovare.
1
"You have now heard the accusations made by the camel driver against you, and because of the information you gave him, I know for sure, that you have stolen his animal, since he was unable, notwithstanding great efforts, to find it on the road you indicated to him. At this point I could rightly condemn you to death for this crime. Nevertheless, since I am naturally more inclined to leniency than to severity, I have decided, that unless you forthwith recover the stolen camel, I will let you die.
Translated by markvanroode 1238 5 years, 5 months ago
0
"You have now heard the accusations made by the camel driver against you, and because of the information you gave him, I know for sure, that you have stolen his animal, since he was unable, notwithstanding great efforts, find it on the road you indicated to him. At this point I could rightly condemn you to death for this crime. Nevertheless, since I am naturally more inclined to leniency than to severity, I have decided, that unless you forthwith recover the stolen camel, I will let you die.
Translated by markvanroode 1238 5 years, 9 months ago

Discussion

Marina, thanks.

by markvanroode 5 years, 5 months ago

unable,..., to find it

by marina 5 years, 5 months ago