Udite queste parole il gambelliere, et facendosi à credere, che i giovani per i molti, et veri indicii, che dati gli haveano gl'havessero il gambello rubbato, il quale egli nel camino da loro dimostratogli non havea potuto ritrovare; diliberò d'andare alla ragione, et accusare i giovani, che il suo gambello nella via rubbato gl'havessero.
1
Having heard these words, and led to believe because of the many true clues they had given him, that the young men had stolen his camel, which he had not been able to find on the road indicated by them, the camel driver decided to go to court and accuse the young people of having stolen his camel on the way.
Translated by markvanroode 1238 5 years, 9 months ago

Discussion