Vanessa – Maman me parlait beaucoup, tu sais... Surtout vers la fin de sa vie... Elle me faisait des confidences parfois...
Frédéric – Plus qu’à moi, en tout cas...
1
Vanessa - La mamma mi parlava molto, sai... Soprattutto verso la fine della sua vita... A volte mi faceva delle confidenze...
Frédéric - Più che con me, almeno...
Translated by
marina 10369
4 weeks ago
Frédéric - Più che con me, almeno...
0
Vanessa — Mamma mi parleva molto, sai... Sopratutto alla fine della sua vita... A volte mi faceva delle confidenze...
Frédéric — In ogni caso, più che a me...
Translated by
Macael 4461
4 weeks ago
Frédéric — In ogni caso, più che a me...
Discussion
Merci Marina.
by Macael 4 weeks agoOui. Du coup j'ai vérifié l'orthographe. Je trouvais ton mot plus normal que le mien, mais non, il semble bien q'il y ait 4 t. :-)
by marina 4 weeks agohttps://www.treccani.it/enciclopedia/soprattutto-o-sopratutto_%28La-grammatica-italiana%29/
Naturellement je valide ta traduction, la mienne pourrait-elle convenir ?
by Macael 4 weeks ago