Frédéric – C’est sûrement pour ça que je n’en ai jamais faits.
1
Frédéric - Di sicuro, è per questo che non ne ho mai avuto uno.
Translated by marina 10194 1 month ago
0
Frédéric - Di sicuro, è per questo che non ne ho mai fatto uno.
Translated by marina 10194 1 month ago

Discussion

" faire des enfants" est péjoratif en français.
Sinon il aurait dit : je n'en ai jamais eus.

by Macael 1 month ago

'fare bambini' me paraît péjoratif.

by marina 1 month ago

avuto ou fatto non ?

by Macael 1 month ago