Yo que he
sido profesor de primera enseñanza, yo que he escrito obras de amena
literatura tengo que dedicarme a correr publicaciones para llevar un
pedazo de pan a mis hijos... Todos me lo dicen: si yo hubiera nacido en
Francia, ya tendría _hotel_...».
4
I, who have been a primary school teacher, I, who have written amusing works of literature, have to devote myself to sell publications in order to feed my children... Everyone tells me: if I had been born in France, I would already have a 'hotel*'..."
- *hotel particulier = mansion
Translated by
marina 45301
1 week, 6 days ago
Discussion
Yes. I added a note. Hence the * I also put the word between '. I didn't want to use "hotel particulier" as it wasn't in the text.
by marina 1 week, 5 days agohotel= mansión (aquí)
by soybeba 1 week, 6 days ago