Por poderse...
avisando al Ayuntamiento... El teniente alcalde Sr. Aparisi, es vecino
de casa... Pero...
Ambos aguzaban su oído.
2
“As for whether it could be done... by notifying the City Council... The Deputy Mayor, Mr. Aparisi, lives right next door... But... “ Both strained their ears.
Translated by
markvanroode 8847
1 month, 2 weeks ago
2
As for whether it could be done... by notifying the City Council... The Deputy Mayor, Mr. Aparisi, lives right next door... But... Both strained their ears.
Translated by
markvanroode 8847
1 month, 2 weeks ago
Discussion
Thanks, Beba.
by markvanroode 1 month, 2 weeks agoYou are right, both "....." 👌
by soybeba 1 month, 2 weeks agoIn that case, also opening commas?: "As for... door. But..."
by markvanroode 1 month, 2 weeks agoThere is a missing closing inverted commas in the text: ... casa... Pero..".. Ambos aguzaban su oído. --> ... door... But..." Both strained their ears.
by soybeba 1 month, 2 weeks ago