El comedor era interior, con tres ventanas al patio, su gran mesa y aparadores de nogal llenos de finísima loza de China, la consabida sillería de cuero claveteado, y en las paredes papel imitando roble, listones claveteados también, y los bodegones al óleo, no malos, con la invariable raja de sandía, el conejo muerto y unas ruedas de merluza que de tan bien pintadas parecía que olían mal.
3
The dining room was interior, with three windows overlooking the patio, its large walnut table and sideboards filled with the finest china, the usual studded leather chairs, and on the walls wallpaper imitating oak, studded strips as well, and the still lifes in oil, not bad, with the invariable slice of watermelon, the dead rabbit and some cuts of hake that were so well painted they seemed to smell bad.
Translated by markvanroode 8346 1 month ago
1
The dining room was interior, with three windows overlooking the patio, its large walnut table and sideboards filled with the finest china, the usual studded leather chairs, and on the walls wallpaper imitating oak, studded strips as well, and the still lifes in oil, not bad, with the invariable slice of watermelon, the dead rabbit and some wheels of hake that were so well painted they seemed to smell bad.
Translated by markvanroode 8346 1 month ago

Discussion

https://freshcado.es/en/types-of-fish-cuts/

by marina 1 month ago

Seems fine.

by marina 1 month ago

How about: 'cuts of hake'?

by markvanroode 1 month ago

I think they can also be called 'darnes ' in English.

by Boot2 1 month ago

Do you call them "wheels" ? I've only seen "steaks". I think that's what we call "darnes in French ( slices).

by marina 1 month ago