¿Viste la pieza de merino azul?, pues no fue bastante y tuve que traer diez varas más.
4
Have you seen the piece of blue merino? Well, it wasn't enough, so I had to get ten more yards.
Translated by Boot2 54253 2 months, 1 week ago
0
Have you seen the piece of blue merino? Well, it wasn't enough, so I had to get ten more balls.
Translated by Boot2 54253 2 months, 1 week ago

Discussion

That's why I suggested "yards". :-)

by marina 2 months, 1 week ago

Measurement (Historical): A "vara" is also an old Spanish unit of length (roughly a yard,
meters or
feet).

by Boot2 2 months, 1 week ago

Le texte parle de "pieza", je pensais donc qu'il s'agissait d'un coupon de lainage.
De nos jours quand on voit "merinos on pense laine, en vrac, en pelotes.

by marina 2 months, 1 week ago

balles de laine?

by Boot2 2 months, 1 week ago

balls? yards ?

by marina 2 months, 1 week ago