Isabel Cordero era, veinte años ha, una mujer desmejorada, pálida,
deforme de talle, como esas personas que parece se están desbaratando y
que no tienen las partes del cuerpo en su verdadero sitio.
3
After twenty years, Isabel Cordero had lost her looks, she was pale, deformed at the waist, like those people who seem to be falling apart and whose body parts are not in their true place.
Translated by
marina 45301
3 months, 3 weeks ago
0
Twenty years ago, Isabel Cordero had lost her looks, she was pale, deformed at the waist, like those people who seem to be falling apart and whose body parts are not in their true place.
Translated by
marina 45301
3 months, 3 weeks ago
Discussion
I think it is an outdated expression, meaning: Now that 20 years had passed... / After twenty years ...
by soybeba 3 months, 3 weeks agoMaybe. ( 20 years - of married life?) I'd write "At 20 " but I would like to think she hadn't had that many children befor she was 20. I think I'll wait for Beba's advice.
by marina 3 months, 3 weeks agoafter 20 years?
by Boot2 3 months, 3 weeks agoveinte años ha, ?? At twenty ? Twenty years ago?
by marina 3 months, 3 weeks ago