Pronto
reconocieron en aquella pelota a la hija mayor del escribano, que venía
desmayada y con acardenalado y gordo chichón en la frente.
3
They soon recognized in that ball the notary's eldest daughter, who had fainted and had a bruised and fat bump on her forehead.
Translated by
tontonjl 36689
6 months, 1 week ago
3
They soon recognized in that ball the scribe's eldest daughter, who had fainted and had a bruised and fat bump on her forehead.
Translated by
tontonjl 36689
6 months, 1 week ago
1
They soon recognized in that ball the one of the scribe's eldest daughter, who had fainted and had a bruised and fat bump on her forehead.
Translated by
tontonjl 36689
6 months, 1 week ago
Discussion
... the notary's eldest ...
by soybeba 6 months, 1 week agotu as raison je crois. Sorry. Ca me rappelle ces trad. latines de de Bello G, ou si on se trompait, c'etait la mauvaise tribu qui perdait!
by Boot2 6 months, 1 week agoJ'ai compris que la grosse boule multicolore était la fille évanouie. Là, on reconnaît la balle qui appartient à la fille.
by marina 6 months, 1 week ago"con una gran pelota colorada entre los brazos." dans ses bras, pas à la main. Je comprends peut-être tout de travers. Sinon j'en reste à :
They soon recognized in that ball the notary's eldest daughter, who had fainted and had a bruised and fat bump on her forehead.
ou
They soon recognized that ball as (being) the notary's eldest daughter, who had fainted and had a bruised and fat bump on her forehead.
... the notary's eldest ...
by soybeba 6 months, 1 week ago(mauvaise case)
by tontonjl 6 months, 1 week agoThey soon recognized with that ball the scribe's eldest daughter, who had fainted and had a bruised and fat bump on her forehead.
by tontonjl 6 months, 1 week agosi, car :''They soon recognized in that ball the scribe's eldest daughter, '' voudrait dire queue la fille est dans la balle....ou faut mettre daughter's mais 2 geneitfs qui se suivent, pas terrible
by Boot2 6 months, 1 week ago"scribe" ? dans ce contexte ? Cet homme, nous en avions fait un notaire, je crois.
by marina 6 months, 1 week agoValidé tel quel. Cela convient. Sinon: They soon recognized the ball as (being) the scribe's eldest daughter... Changer ne me semble pas nécessaire;
by marina 6 months, 1 week agoThey soon recognized he ball of the scribe's eldest daughter,.....had a bruiseX
by Boot2 6 months, 1 week ago