que había llegado a transformarse de muchachuela en una magnífica y real moza, no estaba bien y era darse poquísimo tono el ir por agua a la fuente como la más plebeya y humilde pelafustana.
3
which had transformed the girl into a beautiful young woman,  it was not correct, and hardly dignified to go to the fountain for water like the most common and humble beggar.
Translated by Boot2 54088 7 months, 3 weeks ago

Discussion