que había llegado a transformarse de
muchachuela en una magnífica y real moza, no estaba bien y era darse
poquísimo tono el ir por agua a la fuente como la más plebeya y humilde
pelafustana.
3
which had transformed the girl into a beautiful young woman, it was not correct, and hardly dignified to go to the fountain for water like the most common and humble beggar.
Translated by
Boot2 54088
7 months, 3 weeks ago
Discussion