“I certainly didn’t recognize him as the stewardess, and never should have but for your drawing”.
0
— Je ne l'ai certainement pas reconnu comme étant l'hôtesse de l'air et je n'y serais jamais parvenue sans ton dessin.
Translated by
sitesurf 4947
7 hours ago
Discussion
et pour "certainly", vu le contexte, j'aurais mis "je ne l'ai déjà pas...
by Oplusse 6 hours agopas l'hôtesse de l'air (c'était sur le paquebot) je crois qu'on avait choisi "hôtesse" ou "hôtesse de bord"
by Oplusse 6 hours ago