I went right up to the boat deck, which I believe is a heinous offence, but I decided to dare something in the cause of solitude.
1
Je suis allée directement sur le pont des embarcations, ce qui, je crois, constitue une odieux délit, mais j'ai décidé de prendre ce risque pour faire valoir mon droit à la solitude.
Translated by Oplusse 94213 11 hours ago

Discussion

une infraction, oui ; un délit, oui ; mais une délit, non !

by Oplusse 6 hours ago