She had often wanted to write to him, but torn it up, yet felt he understood, for people understand without things being said, as one realises growing old, and old she was, had been that afternoon to see her sons at Eton, where they had the mumps), to be quite frank then, how could Clarissa have done it?--married Richard Dalloway?
2
Muchas veces había querido escribirle, pero había roto la carta, aunque sentía que él lo entendía, porque las personas entienden sin necesidad de que se diga nada, como uno se da cuenta al hacerse mayor, y ella era mayor, había ido esa tarde a ver a sus hijos a Eton, donde estaban con paperas), entonces, para ser sincera, ¿cómo pudo Clarissa hacerlo... casarse con Richard Dalloway...?
Translated by
soybeba • 31139
1 month ago
Discussion
The parentheses opened in unit 554 are closed here.
by soybeba 1 month ago